朗思教育,出国留学语言培训机构 您好,欢迎来到朗思英语! 客服电话:0571-28183693

当前位置:首页 >> 英语学习>>和冬奥会有关的英语表达整理

和冬奥会有关的英语表达整理

2022-02-14 分类: 英语学习 3 名老师参与回答 1628 人浏览

Dan老师

Dan老师 咨询老师

毕业于英国伦敦大学英语语言学硕士,拥有6年雅思阅读科目教学经验,雅思托福高分得主;雅思阅读满分、写作7.5分;托福阅读写作29分学员出分率98.7%,学生好评度4.96分(满分5分)

2022北京冬奥会正在如火如荼的进行着,全国人民都在关注这盛大的赛事。我们为大家整理的一些和冬奥会有关的英语表达,为大家和国际友人的交流助力,一起来看看吧~~~~

 

sporty运动型的
Sam, would you describe yourself as 'sporty?萨姆,你会形容自己是"运动型"吗?


go running跑步

Well, I do like to go running and I might watch some sport on TV.嗯,我确实喜欢跑步,而且我可能会在电视上看一些运动。


bandy曲棍球

skeleton雪车

luge雪橇

Would you watch sport like bandy, skeleton or perhaps luge?你会看像曲棍球、雪车或者说是雪橇这类的运动吗?


specialised sports专业的运动

played on ice or snow在冰上或雪地上进行的

Ah, you're talking about quite specialised sports, played on ice or snow, and thats because it's almost time for the Winter Olympics.啊,你说的是在冰上或雪地上进行的相当专业的运动,那是因为快开冬奥会了。


mark the return of the Olympics to Beijing标志着奥运会重回北京

This event will mark the return of the Olympics to Beijing for the first time in 14 years,having previously hosted the 2008 Summer Games.该赛事将标志着奥运会在14年后首次重回北京,此前北京曾举办过2008年夏季奥运会。


have hosted both the Winter and Summer Games既举办过冬季奥运会又举办过夏季奥运会

That means Beijing will become the first city in the world to have hosted both the Winter and Summer Games.那意味着北京将成为世界上第一个既举办过冬季奥运会又举办过夏季奥运会的城市。


controversy/ˈkɒntrəvɜːsi; kənˈtrɒvəsi/ 争议

But these latest Games are not without controversy-that's disagreement on argument about something people have strong feelings about.但最近举办的这些届奥运会并非没有争议(controversy)--人们对某事的强烈反对或激烈争论。


15 disciplines 15个分项

109 events109个小项

in seven sports7个大项

biathlon冬季两项(越野滑雪射击比赛)

bobsledding雪车

curling冰壶

ice hockey冰球s

kating滑冰skiing滑雪

Now,this latest Winter Olympics are scheduled to include a record 109 events over 15 disciplines in seven sports-biathlon, bobsledding, curling,ice hockey,luge,skating and skiing. 现在,最新一届冬奥会计划包括7个大项、15个分项、109个小项的比赛--7个大项包括冬季两项(越野滑雪射击比赛)、雪车、冰壶、冰球、雪橇、滑冰和滑雪。

be in full swing正如火如荼地进行

In the mountains outside Beijing,the test events are in full swing.在北京郊外的山区,测试赛正如火如荼地进行。


produce a memorable Winter Olympics举办一届难忘的冬奥会

Games organisers will be hoping despite the coronavirus headaches,they can still produce a memorable Winter Olympics.尽管新冠病毒令人头疼,但奥运会组织者希望,他们仍能举办一届难忘的冬奥会。


the controversy surrounding the games围绕奥运会的争议

And he mentioned the controversy surrounding the games.他还提到了围绕奥运会的争议。


causes a lot of problems造成很多问题

Yes,he mentioned the coronavirus headache- not an actual headache but something that causes a lot of problems.是的,他提到了新冠病毒这件令人头疼的事--不是真的头疼,而是会造成很多问题的事物。


plan a huge event计划大型赛事

manage people who are travelling from all parts of the world管理来自世界各地的人们

Covid-19 certainly makes it difficult to plan a huge event like this, particularly managing people who are travelling from all parts of the world.新冠肺炎确实让计划这样的大型赛事变得困难,尤其是管理来自世界各地的人们这方面。


put on an event that is hard to forget希望举办一场让人难以忘怀的赛事

But despite the issues facing the games organisers, they want to put on an event that is hard to forget for good reasons-Stephen used the word memorable. 尽管奥运会组织者面临种种问题,但他们希望举办一场让人难以忘怀的赛事,理由很充分--斯蒂芬用了难忘的这个单词。


hurtle down an icy track 在结冰的赛道上猛冲

at 130 kilometres an hour以每小时130公里的速度

Well, seeing athletes hurtle down an icy track at 130 kilometres an hour on what looks like a tea tray, is certainly unforgettable. This is what they call 'the skeleton'.好吧,看着运动员们乘坐在一个像茶盘一样的东西上以每小时130公里的速度在结冰的赛道上猛冲,确实令人难忘。这就是他们所说的"雪车"。


make for quick, dynamic runs实现快速、动态的滑行

The games will be held in a freezing, mostly dry area-a mountain of snow making is required, but this can make for quick, dynamic runs.赛事将在一个冰天雪地、几乎干燥的地区举行--这需要大量的人造雪。但人造雪可以实现快速、动态的滑行。


make for high-quality competition成就高质量的赛事the clock is ticking时钟在滴答作响

The athletes we spoke to said these sites will make for high-quality competition-for everyone here, the clock is now ticking.我们采访的运动员说,这些场地将成就高质量的赛事--对这里的每个人来说,时间都正在流逝。


make enormous quantities of artificial snow制造大量的人造雪

So,despite this being a winter event,held in a cold place, enormous quantities of artificial snow have to be made.所以,尽管这是一个在寒冷之地举行的冬季赛事,但还是必须制造大量的人造雪。


meaning time is running out to prepare意味着准备的时间已经不多了

Let's hope so, and it's not long until it starts- and for the athletes the clock is ticking, meaning time is running out to prepare. 但愿如此,冬奥会很快就要开始了--对运动员来说,时间在流逝,那意味着准备的时间已经不多了。


brush up on my Winter Olympics knowledge温习一下冬奥会的知识

recap some of the vocabulary we've mentioned回顾一下我们提到的一些词汇

Looks like I need to brush up on my Winter Olympics knowledge but not before we recap some of the vocabulary we've mentioned. 看来我需要温习一下冬奥会的知识了,但在那之前,我们先来回顾一下我们提到的一些词汇。


  • 朗思教育

    模式:采用线下/线上教学   了解详细校区地址>

    课程:雅思、托福、SAT、GRE、GMAT等出国语言课程培训服务

    特色:精品小班课堂、师资教学经验丰富、远超同行超高出分率、科学高效学管管理体系

    课程性价比 98.5

    机构/课程介绍

校区环境

  • 朗思教育好不好?朗思教育在杭州哪里?

    朗思教育好不好?朗思教育在杭州哪里?
  • 朗思教育地址在哪?校区环境怎么样?

    朗思教育地址在哪?校区环境怎么样?
  • 杭州朗思教育下沙校区环境图

    杭州朗思教育下沙校区环境图

课程咨询

    杭州朗思教育咨询有限公司版权所有 www.langsijy.com

    Mail to:cxpp1991@139.com