2022-03-22 分类: 英语学习 3 名老师参与回答 1037 人浏览
今天为大家带来的是四级翻译题目。正在备考英语四级的同学可以来测试一下自己的水平哦~~~~
四级翻译篇章-2016-06 第一篇
功夫(Kung Fu)是中国武术(martial)的俗称。中国武术的起源可以追溯到自卫的需要、狩猎活动以及古代中国的军事训练。它是中国传统体育运动的一种,年轻人和老年人都练。它已逐渐演变成了中国文化的独特元素。作为中国的国宝,功夫有上百种不同的风格,是世界上练得最多的武术形式。有些风格模仿了动物的动作,还有一些则受到了中国哲学思想、神话和传说的启发。
重点词句翻译
1.功夫(Kung Fu)是中国武术(martial)的俗称。中国武术的起源可以追溯到自卫的需要、狩猎活动以及古代中国的军事训练。
译文:Kung Fu is the folk name of Chinese martial arts,which can be traced back to the needs for self-defense,hunting,and military training in ancient China.
2.中国传统体育运动
译文:traditional Chinese sports;China’s traditional sports
3.它已逐渐演变成了中国文化的独特元素。
译文1:It has gradually evolved into a unique element of the Chinese culture.
译文2:It has gradually evolved into a unique Chinese cultural element.
4.国宝
译文:national treasure
5.模仿
译文:imitate;simulate
6.动物的动作
译文:movements of animals
7.受到…的启发
译文:inspired by…
参考译文
Kung Fu is the folk name of Chinese martial arts,which can be traced back to the needs for self-defense,hunting,and military training in ancient China. It is one of the traditional Chinese sports practiced by both the young and the old. It has gradually evolved into a unique Chinese cultural element. As a national treasure of China,Kung Fu enjoys hundreds of various styles and is the most practiced form of martial arts in the world. Some styles imitate the movements of animals,while others are inspired by Chinese philosophies,myths and legends.
更多备考方法、备考资料,可点击下方,在线咨询哦~~~
5条回复
3088
0
5条回复
2303
0
5条回复
4172
0
5条回复
2711
0
2023-04-24
2023-04-25
2023-04-26
2023-04-27
2023-04-26
2023-04-28
2023-04-27
2023-04-28
2023-04-07
2023-04-25
关注人数:6952
关注人数:6952
关注人数:6952
关注人数:6952
关注人数:6952
杭州朗思教育咨询有限公司版权所有 www.langsijy.com
Mail to:cxpp1991@139.com